Незрячие посетители сайта “Беларуский грамматический корпус” имеют возможность конвертировать электронные тексты в набор аудиофайлов. Текст может быть какого угодно размера, хоть роман целиком. На выходе получается папка с аудиофайлами определенного размера, которую можно скачать на своё устройство.
Порядок действий таков:
1. Нужно зайти на страницу:
https://bnkorpus.info/fanetyka.html
2. Найти на своем устройстве нужный текст на беларуском языке и открыть его в текстовом редакторе (для этой цели более удобным будет txt, docx и т.д.).
3. В начала файла, на первой строке вставить вот такой код:
22102210
Он отключает стандартные ограничения по объёму текста и включает специальный режим обработки запроса. В обычном случае вы загружаете текст не более 2000 знаков и немедленно получаете результат. В нашем случае, когда вначале текста специальный код, запрос принимается к выполнению, но с оглядкой на загруженность сервера. Когда он не очень занят, то ваш роман тут же начинают озвучивать, когда сервер загружен, то озвучку могут запустить чуть позже, и за статусом выполнения надо будет следить на странице статуса. Про это будет более подробно пункте 6.
4. Далее нужно выделить весь текст, вставить в поле редактирования на сайте, выйти из поля редактирования и нажать на кнопку “Конвертировать”.
Почему “конвертировать”, а не сразу “озвучить”? На данный момент конвертер не очень гибкий и в ответ на какой-либо непредсказуемый символ в тексте может выдать ошибку и остановить работу. Поэтому жмём на “конвертировать” и смотрим. Под кнопкой “озвучить” может появиться такой вот текст:
Памылка: null
Это означает, что какой-то символ или сочетание символов поставили синтезатор в тупик и он остановил работу. Если он не смог сконвертировать, то он не сможет и озвучить.
В будущем это поправят: встроят фильтрацию символов, которые не являются буквами, цифрами и знаками препинания. Ну и научат конвертер в уведомленни об ошибке указывать на проблемное слово в тексте. Тогда вы сможете изменить текст и повторить попытку конвертирования.
Когда все в порядке, то можно перейти к кнопке “Озвучить”
5. Ниже кнопки “Озвучить”появится строка:
Кніга захаваная тут для апрацоўкі
Слово “тут”, эта ссылка. Нужно перейти по ей.
Если вы загрузили на обработку большое произведение, то временно сохраните эту ссылку в закладках праўзера или текстовом файле.
6. На новой странице есть несколько ссылок:
ссылка “Бацькоўскі каталог”. Это переход на предыдущую страницу. Если вы загружали несколько текстов на озвучку, то в родительском каталоге можно увидеть их все, прослушать или скачать результат.
ссылка “status.txt”. Если на неё перейти (лучше открыть в новом окне), то можно увидеть динамику процесса. Нажатие на Ф5 и перезагрузка страницы в браузере обновляет информацию. Дождитесь сообщения “Готово”.
Аудиофайлы с озвучкой текста находятся по ссылке “вынік.опус”. Нажмите на ней контекстное меню, выберите пункт “сохранить как” и скачайте аудиофайлы на своё устройство.
Если перейти по этой ссылке непосредственно, то файл проиграется без загрузки.